Inicio
contactenos
   
   FICHA TECNICA: Fondo mundial de lucha contra el SIDA, la tuberculosis y la malaria

Ginebra,  julio de 2002


 
   
 

SECCIÓN VI – Información de administración programática y financiera

 

34.          Disposiciones de administración propuestas (defina las disposiciones para implementación de la propuesta, funciones y responsabilidades de los distintos asociados y su relación), (Directrices párrafo VI.64), (1–2 párrafos):

 

Se conformará un Comité Directivo del Proyecto con tres Comités Técnicos correspondientes a cada uno de los tres objetivos específicos y se contratará un Gerente del proyecto, quién será apoyado técnicamente por dos profesionales, quienes se encargarán de la elaboración  de términos de referencia para las entidades ejecutoras, realizar las interventorías pertinentes, brindar soporte técnico en la coordinación del proyecto, realizar monitoreo a los indicadores de proceso y de impacto suministrados por las diferentes organizaciones ejecutoras, consolidar y generar informes de avance del proyecto y movilizar la acción de las diferentes instancias involucradas en la ejecución del proyecto. El Comité Directivo del Proyecto estará conformada por el Receptor Principal, los Ministerios de la Protección Social y Educación Nacional, la Red de Solidaridad Social y ONUSIDA. Su principal función será emitir las bases conceptuales y metodológicas para la operacionalización del proyecto. También tendrá a su cargo los procesos de convocatoria y selección de las organizaciones ejecutoras, con el apoyo de los tres Comités Técnicos y el Gerente Nacional, y el seguimiento de la ejecución. Los Sub Comités técnicos, conformados por los miembros del MCP, serán responsables del desarrollo y seguimiento de las actividades correspondientes a cada uno de los objetivos planteados en el proyecto, presentarán informes de avance y brindarán apoyo al Gerente Nacional y a las organizaciones ejecutoras. Las organizaciones ejecutoras serán principalmente organizaciones no gubernamentales regionales y locales y serán seleccionadas de acuerdo con unos términos de referencia, en los cuales se dará importancia a la experticia en las áreas temáticas del proyecto y a su ubicación y área de influencia geográfica. Las instituciones miembros del MCP podrán ser seleccionadas como organizaciones ejecutoras. Se llevarán a cabo jornadas iniciales de trabajo entre la Dirección Nacional y las organizaciones ejecutoras seleccionadas, con el propósito de garantizar la unidad de criterios metodológicos y operativos en la implementación del proyecto en el nivel local, en los temas centrales del mismo.

 

El Gerente Nacional y su equipo técnico tendrán las funciones de coordinación y seguimiento técnico y administrativo de los procesos contratados con las organizaciones ejecutoras, en cercana interacción con los subcomités técnicos del MCP. A nivel de los municipios, el Gerente y su equipo tendrán como contraparte los comités coordinadores locales y los equipos intersectoriales de salud y educación, en los cuales buscará la presencia permanente de los coordinadores del PAB del sector salud, así como de los responsables del sector educativo del programa de atención a la población escolar desplazada.

 

34.1        Fundamentos que respaldan las disposiciones propuestas (por ejemplo, explique por qué se ha optado por una disposición administrativa particular), (1 párrafo).

 

En términos generales en Colombia, la atención a población en situación de desplazamiento ha sido ha sido coordinada por una institución gubernamental (RSS) y específicamente la atención en salud a esta población es responsabilidad del SGSSS. Sin embargo, la mayoría de las acciones han sido ejecutadas directamente por organizaciones no gubernamentales. Hasta cierto punto, esto ocurre también en el tema de VIH/SIDA. Para el desarrollo del presente proyecto, se propone una estrecha colaboración entre las instituciones gubernamentales y las organizaciones de la sociedad civil, manteniendo las funciones de coordinación y seguimiento para las primeras, y la ejecución directa para las segundas. Para garantizar la calidad y el control de la implementación de las actividades, se han dividido las funciones y espacios de intervención de cada participante del proyecto en correspondencia a su experticia y área de influencia geográfica y técnica.

 

35.                          Primera y segunda sugerencia para el o los Beneficiario(s) Principal(es) (Consulte las Directrices párrafo VI.65–67):

 

Organización Internacional para las Migraciones (OIM)

 

36.          Vínculos entre las disposiciones generales de implementación anteriormente descritas y otras disposiciones existentes (incluyendo, por ejemplo, detalles de auditoría anual y otros compromisos relacionados). Si fuera necesario, indique las áreas en las cuales requiere recursos adicionales del Fondo Mundial para fortalecer la capacidad gerencial y de implementación, (1-2 párrafos):

 

Para la implementación efectiva del proyecto se contratará un Gerente de Proyecto, quién será apoyado por dos asistentes técnicos y un asistente financiero/ administrativo. Para facilitar la gerencia del proyecto se sugiere que este Gerente de Proyecto estará ubicado en las instalaciones de la OIM. Sus asistentes lo apoyarán en todos los procesos técnicos y  trámites administrativos y financieros del proyecto.

 

Para garantizar la transparencia y buen uso de los fondos, la OIM cumplirá con las normas contables aceptadas internacionalmente y mantendrá los libros contables actualizados y en orden. Pondrá a disposición los servicios de su Oficina de Inspección General (OIG) ubicado en Ginebra que podrá hacer evaluaciones, auditorias internas y monitoreo para garantizar el cumplimento de los procedimientos financieros y de control. Además, anualmente pondrá a disposición toda la información financiera y facilitará el acceso a todos los archivos relacionados al proyecto para el Agente Local del Fondo designado por el Fondo Global.